Surah Al Hashr in English Translation with Explain
Surah Al-Hashr (The Exile) is the 59th chapter of the Qur'an, and it consists of 24 verses. It is a Medinan Surah and primarily addresses issues related to the expulsion of the Jewish tribe of Banu Nadir from Madinah, the consequences of their actions, and the general themes of the unity of believers, the power of Allah, and the importance of the Qur'an.
Here is the full English translation of Surah Al-Hashr:
1. Whatever is in the heavens and whatever is on the earth glorifies Allah, and He is the Almighty, the Wise.
2. It is He who drove those who disbelieved among the People of the Scripture (Jews) from their homes at the first gathering. You did not think that they would go, and they thought that their fortresses would protect them from Allah. But the decree of Allah came upon them from where they had not expected, and He cast terror into their hearts, so that they destroyed their houses by their own hands and the hands of the believers. So take a lesson, O you who have eyes!
3. And if Allah had not decreed exile for them, He would have punished them in this world. And for them in the Hereafter is the punishment of the Fire.
4. That is because they opposed Allah and His Messenger. And whoever opposes Allah – indeed, Allah is severe in penalty.
5. What you cut down of the palm trees or left standing on their trunks – it was by the permission of Allah, and so that He might disgrace the defiantly disobedient.
6. And what Allah has given to His Messenger [in terms of] the property of the people of those towns – it is for Allah and for the Messenger and for [his] near relatives and the orphans and the needy and the [stranded] traveler, so that it will not be a perpetual distribution among the rich from among you. And whatever the Messenger has given you – take it; and whatever he has forbidden you – refrain from it. And fear Allah; indeed, Allah is severe in penalty.
7. [This is] for the poor emigrants who were expelled from their homes and their properties, seeking bounty from Allah and [His] pleasure and supporting Allah and His Messenger. It is those who are the truthful.
8. And those who, having been settled in the home [of Madinah] and adopted the faith, love those who emigrated to them and do not find any hesitation in their hearts regarding what the emigrants were given but give them preference over themselves, even though they are in need. And whoever is protected from the stinginess of his soul – it is those who will be the successful.
9. And those who came after them, saying, "Our Lord, forgive us and our brothers who preceded us in faith and do not place in our hearts any resentment toward those who have believed. Our Lord, indeed, You are Kind and Merciful."
10. Have you not seen those who were hypocrites, saying to their brothers who disbelieved among the People of the Scripture, "If you are expelled, we will surely go out with you, and we will never obey anyone concerning you, and if you are fought, we will surely aid you"? But Allah is testifying that they are liars.
11. If they are expelled, they will not go out with them, and if they are fought, they will not aid them. And if they do not aid them, they will surely be defeated. And if they had been expelled, they would not have gone with them, except for a little, and if they had been fought, they would have turned their backs in flight, and they would not have been helped.
12. They are afraid of you more than they are of Allah. That is because they are a people who do not understand.
13. They will not fight you all except from within fortified cities or from behind walls. Their might among themselves is severe. You think they are united, but their hearts are divided. That is because they are a people who do not use reason.
14. Like those before them, they have tasted the consequence of their deeds. And they will have a painful punishment.
15. Like the example of Satan when he says to man, "Disbelieve." But when he disbelieves, he says, "Indeed, I am free of you. Indeed, I fear Allah, the Lord of the worlds."
16. So the end of both will be that they will be in the Fire, abiding therein. And that is the recompense of the wrongdoers.
17. O you who have believed, fear Allah and let every soul look to what it has put forth for tomorrow – and fear Allah. Indeed, Allah is Acquainted with what you do.
18. And do not be like those who forgot Allah, so He made them forget themselves. Those are the defiantly disobedient.
19. Not equal are the companions of the Fire and the companions of Paradise. The companions of Paradise – they are the successful.
20. If We had sent down this Qur'an upon a mountain, you would have seen it humbled and coming apart from fear of Allah. And these examples We present to the people that perhaps they will give thought.
21. He is Allah, other than whom there is no deity. Knower of the unseen and the witnessed. He is the Most Merciful, the Most Merciful.
22. He is Allah, other than whom there is no deity. The Sovereign, the Pure, the Source of Peace, the Granter of Security, the Watcher over His creatures. Exalted is Allah above what they associate with Him.
23. He is Allah, the Creator, the Evolver, the Bestower of Forms. To Him belong the best names. Whatever is in the heavens and the earth is glorifying Him, and He is the Exalted in Might, the Wise.
24. He is the One who created the heavens and the earth in six days, then He established Himself above the Throne. He knows what penetrates into the earth and what emerges from it, what comes down from the heaven and what ascends therein. And He is with you wherever you may be. And Allah, of what you do, is Seeing.
This Surah provides lessons on the consequences of disobedience to Allah, the importance of unity among believers, and the ultimate power and knowledge of Allah over everything. The Surah also emphasizes the significance of following Allah and His Messenger, and it warns against hypocrisy and disbelievers. It concludes by describing Allah’s attributes, reminding the believers of His power and authority over all creation.
For a more comprehensive understanding, scholars often consult Tafsir (exegesis), which provides in-depth interpretations of the verses.
Post a Comment
0Comments